lunes, 12 de marzo de 2012

Tendencias Primavera 2012

La semana pasada os contaba que había iniciado un riguroso -y más o menos serio- plan de austeridad desde finales de Enero. La razón? Más poderosa imposible. Desde finales de enero, soy una parada más. Mi empresa, para la que llevaba trabajando 11 años, quebró a principios de año. Así que, para mí, se acabó el ir de shopping, al menos, por un tiempo. Entre todos los sentimientos que me provoca estar sin trabajo, que son muchos y muy variados, uno de los positivos, que también los hay, es saber que puedo disfrutar de mi tiempo, sobre todo de los fines de semana. Antes era muy raro para mi tener sábados y domingos libres, así que ahora disfruto aprovechando hasta el último minuto para hacer cosas.
Last week I told you I had begun a rigorous-and more or less serious- austerity plan since late January. The reason? More powerful impossible. Since late January, I am unemployed. My company, which I had been working for 11 years, went bankrupt earlier this year. So, no more go shopping for me, at least for a while. Among all the feelings that caused me to be out of work, -which are many and varied-, one of the positive ones, - yes, there are also positive feelings-, is to know that I am now able to enjoy my free time, especially on weekends. Due to my former job it used to be rare for me to have Saturdays and Sundays off, so now I enjoy making the most of my weekends from the first minute to the last.


Ayer por la mañana, viendo el gran día que hacía, me dió por pensar en lo poco que falta para empezar a desempolvar la ropa de primavera. Pero, aunque tentador, soy consciente de que por hora es pronto. Lo qyue sí puedo es hacer balance de cuales van a ser los protagonistas esta primavera en cuanto a tendencias, y así, poco a poco, la primavera se va colando a través de nuestras soleadas ventanas, y nos hacemos una idea de lo que no va a faltar en nuestros armarios para darle la bienvenida que se merece.
Yesterday's was a very sunny morning, so I thought it would be nice to start dusting off my spring clothes, and getting ready for this new season. But, although tempting, I was aware that weather is not ready yet. So I thought that I could take stock of the new trends for this season, and thus, little by little, we let spring come in through our sunny windows, and get an idea of what will not be missing in our closets, to welcome it.




Este verano reinarán los tonos pastel, rosa, amarillos, morados y verdes en tonos que recuerdan al  merengue y a los exquisitos macaroons. Los creadores lo han gritado prácticamente al unísono, este verano vestiremos las tonalidades más dulces.
This summer pastel pink, yellow, purple and green tones will rule. They remind us of exquisite meringue  and macaroons. Designers have shouted almost in unison, this summer we will wear sweet shades.

      Philip Lim                                                                     Prada

                                 Louis Vuitton

También veremos cantidad de faldas plisadas, los largos varían, pero lo importante es que tengan esas pequeñas tablas, y, si además son algo transparentes, el sobresaliente en estilo estará asegurado.
We will also see many pleated skirts, and the may be shorter or longer, but the important thing is that they must have those little pleats. And if you are also wear it in a somewhat transparent fabric, your style will be the coolest.


       Chloé                                                                           Prada

Los estampados florales no pierden protagonismo, pero quedan en un segundo plano ante la llegada del estampado tipo pañuelo, que encontramos en todo tipo de prendas, desde vestidos y camisas a zapatos.
Although floral prints will be still protagonist, they wiil just play a supporting role due to the arrival of scarf type print, which we'll find in all types of clothing, from dresses and shirts to shoes.




                                 Yves Saint Laurent


                                 D&G

Los tejidos ligeros y delicados, como la seda, gasas, encajes, y satén, nos traen un sentimiento naive y de gran romanticismo esta temporada.
Light and delicate fabrics like silk, chiffon, lace, and satin bring us a very naive and romantic feeling this season.

        Valentino                                                                       Duyos

Estas son sólo algunas de las tendencias más innovadoras que he observado en las pasarelas. Otras, como los print florales, de animales, el estilo étnico, o el binomio blanco y negro, se mantienen un año más en lo más alto. Espero que este post os sirva como un pequeño soplo de frescor primaveral, ya queda menos para que llegue...mientras tanto, feliz Lunes!!!
These are just some of the most innovative trends I have seen at the fashion shows. Others, like the floral prints, animals, ethnic style, or black and white duo, will stay another year at the top. I hope this post will be  as a breath of fresh spring air, it is almost here... in the meantime, ¡Happy Monday!